With  so  many  problems  to  solve  , it  would  be  a  great  help  to  
select  some  one  problem  which  might  be  the  key  to  all  the  others  , and  
begin  there .sx   If  there  is  any  such  key-problem  , then  it  is  undoubtedly  
the  problem  of  the  unity  of  the  Gospel .sx   There  are  three  views  of  the  
Fourth  Gospel  which  have  been  held .sx   
Some  critics  , not  many  , argue  that  the  Gospel  is  the  product  of  
one  mind  and  one  hand .sx   For  them  the  problems  of  the  Fourth  Gospel  
exist  only  in  the  mind  of  its  detractors .sx   The  difficulties  which  are  
felt  by  modern  critics  are  due  to  the  book  being  read  and  examined  as  
it  was  never  meant  to  be .sx   There  is  some  truth  in  this  contention  , and  
one  must  always  remember  that  no  book  of  the  New  Testament  was  written  
with  the  special  interests  of  a  modern  critic  in  mind .sx   Many  of  the  
questions  which  the  searching  scrutiny  of  the  textual  critic  raises  
were  of  no  interest  to  the  author  of  the  Gospel .sx   However  , this  kind  
of  immaculate  conception  of  John  is  difficult  to  maintain  in  the  face  
of  the  contrasts  with  the  other  Gospels  and  of  the  striking  unanimity  
of  scholars  who  have  detected  dislocations  in  the  text .sx   That  the  
Gospel  is  homogeneous  is  the  orthodox  view  of  the  Roman  Church .sx   
Loisy  , who  could  not  accept  this  view  , was  excommunicated  in  1907  
after  a  Biblical  commission  had  answered  three  questions  on  the  Fourth  
Gospel  , and  the  Pope  made  their  three  answers  articles  of  faith .sx   The  
first  article  affirmed  the  authorship  of  the  apostle  John .sx   The  second  
said  that  the  problems  which  arise  from  the  comparisons  with  the  
Synoptics  can  be  reasonably  solved  by  paying  due  regard  to  the  time  
and  plan  and  to  the  different  public  for  which  , or  against  which  , the  
author  wrote .sx   The  third  article  excluded  any  allegorical  
interpretation  of  the  Gospel .sx   
There  is  a  whole  group  of  theories  which  attempt  to  explain  the  
problems  of  the  Fourth  Gospel  by  explanations  based  on  assumed  textual  
dislocations .sx   The  present  state  of  the  Gospel  is  the  result  of  an  
accident-prone  history .sx   The  original  was  written  on  a  roll  , or  codex  , 
which  fell  into  disorder  or  was  accidentally  damaged .sx   An  editor  , who  
was  not  the  author  , made  what  he  could  of  the  chaos  by  placing  the  
fragments  , or  sheets  , or  pages  , in  order .sx   Most  of  those  who  expound  a  
theory  of  textual  dislocation  take  it  for  granted  that  the  Gospel  was  
written  entirely  by  one  author  before  the  disturbance  took  place  but  a  
few  leave  it  open  to  suppose  that  the  original  book  had  been  revised  
even  before  the  upheaval .sx   
The  ingenuity  of  the  theories  is  impressive  and  is  the  best  
argument  against  them .sx   If  the  history  of  the  Gospel  has  been  as  
fortuitous  as  they  suppose  , rational  criticism  is  impossible .sx   The  
critic  hopes  to  discover  order  , sequence  and  purpose .sx   The  textual  
dislocators  recount  tales  of  disorder  , of  transposition  , and  of  the  
wayward  impulse  of  the  editor  , who  at  one  moment  compels  admiration  
for  his  spiritual  insight  and  at  the  next  is  rolling  dice .sx   
Fortunately  , the  introduction  of  chance  into  these  schemes  makes  
it  possible  to  test  them  statistically .sx   The  result  confirms  the  
impression  that  ingenuity  is  their  only  virtue .sx   One  must  not  pass  
over  the  derangement  theories  without  acknowledgment  of  the  truth  
which  they  contain .sx   The  exponent  of  such  a  theory  has  seen  some  
regularities  in  the  structure  of  the  Gospel .sx   The  regularities  are  not  
simple  nor  are  they  continuous .sx   The  critic  then  assumes  that  the  
underlying  order  was  based  on  the  sheets  , or  pages  , on  which  the  
original  was  written  , and  that  the  disorder  was  due  to  some  
rearrangements  of  those  sheets  or  pages .sx   To  dismiss  the  
textual-derangement  theories  out  of  hand  is  to  discard  some  acute  
observation  because  it  is  incomplete  and  has  been  wrongly  developed .sx   
The  third  type  of  theory  would  account  for  the  difficulties  of  
the  Fourth  Gospel  in  terms  of  its  having  been  , at  one  time  , a  shorter  
book  than  it  now  is .sx   In  the  enlargement  of  this  little  Gospel  some  
movements  of  the  text  took  place .sx   
The  Commentator  has  long  been  a  leading  exponent  of  such  a  view .sx   
In  his  commentary  on  John  , he  sets  out  in  detail  the  case  for  
enlargement .sx   A  theory  of  this  kind  offers  considerable  advantages .sx   
It  can  explain  the  early  substratum  undoubtedly  present  in  the  
Gospel  , and  yet  also  account  for  passages  which  are  not  easily  
reconciled  with  early  and  accurate  knowledge  of  the  background  of  
Jesus's  life  and  work .sx   It  can  offer  a  reason  for  the  textual  changes  
which  is  neither  chance  nor  accident-  two  terms  which  too  often  cover  
the  absence  of  any  reason .sx   
The  one  real  weakness  of  the  Commentator's  case  is  that  , in  
common  with  all  his  colleagues  , he  has  not  , until  now  , been  able  to  
exhibit  exactly  how  this  enlargement  was  effected  nor  has  he  been  able  
to  explain  the  textual  movements  by  showing  that  such  changes  are  part  
of  a  simple  and  coherent  plan .sx   To  understand  how  this  is  possible  it  
is  necessary  to  examine  the  text  of  the  Gospel .sx   
Chapter  3   .sx   
The  Text  of  the  Fourth  Gospel   .sx   
THE  Fourth  Gospel  was  almost  certainly  written  in  Greek .sx   A  
modern  text  of  the  Gospel  represents  the  work  of  generations  of  
scholars  who  have  compared  the  many  manuscripts  of  John  and  worked  out  
the  version  which  is  most  likely  to  have  been  the  original  wording .sx   
It  is  not  possible  to  establish  any  one  text  with  absolute  precision .sx   
The  most  convenient  one  for  the  authors  has  been  the  text  of  A.  
Souter .sx   In  this  version  of  the  text  the  Fourth  Gospel  is  printed  as  
just  over  1,000  different  nouns  , verbs  , and  other  parts  of  speech  
occurring  15,695  times  in  their  different  grammatical  forms .sx   There  
are  other  texts  which  could  have  been  used  , and  ( as  shown  in  Table  
=1  ) it  is  not  a  matter  of  the  greatest  importance  which  text  is  used .sx   

At  first  sight  the  difference  between  Souter  and  the  other  texts  
is  rather  large .sx   But  the  British  text  includes  the  paragraph  
=7.53-=8.11  , the  Woman  taken  in  Adultery  , and  this  accounts  for  178  
words  out  of  279  , which  is  the  difference  between  the  15,695  words  of  
Souter's  text  and  the  15,416  of  Nestle's .sx   The  omission  or  inclusion  
of  this  paragraph  is  a  matter  of  editorial  decision  rather  than  
scribal  emendation  , and  it  must  be  included  in  the  Gospel  and  studied  , 
even  if  the  result  of  the  study  were  to  decide  that  the  paragraph  
should  then  be  excluded .sx   Thus  the  difference  between  Souter's  text  
and  Nestle's  is  101  words .sx   If  the  true  content  of  the  text  of  the  
Gospel  is  taken  as  the  average  of  the  two  figures  , then  the  difference  
is  101  words  in  15,555  , a  figure  on  which  the  textual  critics  may  be  
congratulated .sx   One  can  assume  that  Souter's  version  of  the  Fourth  
Gospel  represents  99  per  cent  of  the  original  text .sx   Of  the  remainder  
not  much  is  of  consequence  , for  the  variant  readings  often  concern  
verbal  tenses  , or  word  order  , or  the  insertion  or  omission  of  
qualifying  clauses  , not  many  of  which  affect  the  content  or  meaning  of  
the  text  to  any  great  extent .sx   
Souter's  text  is  not  identical  with  the  original  of  John .sx   The  
Gospel  would  have  been  written  by  hand  in  individual  letters  ; block  
capitals  are  the  nearest  equivalent  today .sx   There  would  be  no  spaces  
between  words  such  as  we  are  accustomed  to  see  and  punctuation  would  
be  kept  to  a  minimum .sx   The  comma  , the  full  stop  , the  colon  , and  the  
interrogation  mark  are  all  modern  additions  to  the  text .sx   The  chapter  
and  verse  divisions  of  both  Old  and  New  Testaments  date  from  the  
Reformation .sx   The  chapters  were  marked  by  Stephen  Langton  , an  
Archbishop  of  Canterbury  , and  the  verses  by  the  Parisian  printer  
Stephanus  , who  produced  the  1546  printed  edition  of  the  New  Testament  
in  Greek .sx   
The  only  punctuation  which  the  originals  might  have  had  is  
paragraphos  markings .sx   The  end  of  a  section  of  the  text  was  
indicated  by  a  little  bar  drawn  under  the  first  two  or  three  letters  
of  the  line  at  which  the  section  finished .sx   The  bar  was  the  commonest  
marking  , but  others  were  also  used .sx   Dots  sometimes  served  in  place  of  
the  bar  , and  there  are  cases  where  spacing  is  used  as  it  is  now  used  
to  mark  a  paragraph  ending .sx   
Frequently  paragraphos  markings  were  omitted .sx   C.  H.  
Roberts  is  of  the  opinion  that  in  the  original  of  the  Fourth  Gospel  
some  markings  would  be  used  , although  which  , it  is  impossible  to  say .sx   
Professor  E.  G.  Turner  is  inclined  to  take  the  view  that  the  
original  of  the  Gospel  would  be  unmarked .sx   
The  original  of  the  Gospel  , whether  written  on  a  roll  or  codex  , 
whether  paragraphed  or  not  , would  be  laid  out  in  columns .sx   This  is  the  
invariable  practice  of  ancient  manuscripts .sx   A  common  size  of  column  
would  hold  about  one  third  of  a  page  of  Souter's  print .sx   The  writing  
instrument  was  a  stylus  , a  wedge-shaped  pen  cut  from  a  reed .sx   The  ink  
was  a  mixture  of  carbon  black  in  water  with  gum  Arabic  as  a  solvent .sx   
The  " paper  " would  be  papyrus  or  parchment  , and  the  form  of  the  
book  a  roll  or  codex .sx   
If  , twenty  years  ago  , one  had  asked  a  scholar  what  form  the  
original  of  the  Gospel  would  have  taken  , he  would  have  answered  , 
without  hesitation  , that  the  book  would  have  been  a  papyrus  roll .sx   The  
reason  why  he  would  have  been  so  confident  is  , simply  , that  the  great  
majority  of  surviving  classical  manuscripts  are  on  papyrus  rolls .sx   To  
make  a  book  of  this  kind  , sheets  of  papyrus  were  glued  edge  to  edge  
until  a  single  sheet  , often  twenty  to  twenty-five  feet  wide  , had  been  
made .sx   The  edge  of  this  sheet  was  attached  to  a  wooden  dowel  and  the  
sheet  wound  round  this  central  pin .sx   The  roll  made  a  simple  and  
serviceable  book .sx   It  was  robust-  the  number  which  have  survived  the  
centuries  is  ample  evidence  of  this-  and  it  was  easily  stored .sx   It  
had  two  disadvantages .sx   It  was  generally  a  single-sided  form  of  book  , 
and  it  was  not  an  easy  form  of  book  in  which  to  find  a  reference .sx   
This  last  objection  might  have  had  some  weight  in  ecclesiastical  
circles .sx   In  his  Natural  History  , =13 .sx =11-=12  , the  elder  Pliny  
tells  of  the  use  of  papyrus  in  roll-making .sx   As  Pliny  was  killed  in  
the  eruption  of  Vesuvius  which  overwhelmed  Herculaneum  and  Pompeii  in  
A.D.  79  , his  information  is  contemporaneous  with  the  New  
Testament .sx   
The  other  form  of  book  was  the  codex .sx   In  this  the  sheets  were  
bound  together  down  one  edge  much  as  they  are  in  modern  books .sx   
Normally  the  sheets  were  bound  in  groups  , called  quires  , and  the  
quires  were  stitched  together  to  make  a  book .sx   A  common  size  of  
papyrus  codex  page  is  ten  inches  by  eight  inches  , the  size  of  quarto  
paper  today  , and  one  hundred  sheets  make  a  large  book .sx   There  are  
great  variations  in  the  codex  form  ; some  have  single-sheet  quires  , but  
most  have  multi-sheet  quires .sx   Some  codices  were  made  up  of  double  
sheets  folded  and  stitched  through  the  fold .sx   The  difference  between  
the  codex  and  the  roll  is  always  clear .sx   Compared  to  the  roll  the  
codex  was  more  economical  ; it  was  generally  written  on  both  sides  ; and  
it  was  a  much  easier  book  in  which  to  find  a  textual  reference .sx   
Against  these  advantages  the  codex  was  fragile  and  might  be  bulky .sx   
It  is  sometimes  possible  to  tell  whether  or  not  a  particular  text  
was  written  on  a  roll  or  a  codex .sx   Rolls  were  prepared  for  writing  , 
but  any  papyrus  left  unused  at  the  end  could  be  cut  off .sx   If  the  text  
was  longer  than  the  roll  , a  sheet  could  easily  be  glued  on .sx   The  verso  
of  the  roll  was  blank  , and  one  cannot  think  of  an  author  , Mark  for  
example  , sending  out  his  Gospel  lacking  the  ending  , while  one  whole  
side  of  his  roll  was  unused .sx   
The  codex  form  was  not  so  accommodating .sx   Even  in  the  case  of  the  
single-sheet  quire  , an  extra  sheet  glued  on  might  have  to  be  gummed  on  
over  the  binding  , or  the  whole  codex  rebound .sx